Вариативность биологических ресурсов и географической среды во многом определяет основные культурные параметры человеческих популяций, оказывает часто решающее влияние на характер расселения, направленность миграций, хозяйственный тип, структуру поселений и т. п. Обусловленность подобного рода особенно прослеживается в обществах, основанных на присваивающем хозяйстве, доминировавшем до самого недавнего времени в районах Крайнего Севера. Поэтому учет факторов среды оказывается необходимым в такой, казалось бы, далекой от этнической экологии области, как этническая история и реконструкция не зафиксированных письменными источниками этнических процессов.
В настоящей статье рассматривается несколько этноисторических построений, выведенных главным образом на основе анализа этнографического и этнолингвистического материалов, и предлагается экологический комментарий к ним. Все они касаются эскимосского населения азиатского и американского побережий и островов Берингова пролива. Под термином «район Берингова пролива» я понимаю сушу и акваторию, ограниченную с запада зоной хозяйственной эксплуатации традиционных обществ морских зверобоев восточного побережья Чукотского полуострова (приблизительно от Сиреников до Уэлена), с юга — воображаемой линией, соединяющей юго-восточпый выступ Чукотского полуострова с о-вом Св. Лаврентия и этот последний — с устьем Юкона; с востока — аналогичной зоной хозяйственной эксплуатации морских зверобоев побережья п-ова Сьюард и залива Нортон; с севера — воображаемой линией, соединяющей мыс Приица Уэльского (Уэйлс) через острова Диомида с Уэленом.
Этнолингвистические данные
Эскимосские языки, как известно, подразделяются на две крупные генетические единицы: инупик (весь север Америки от Гренландии до Берингова пролива) и юпик (Чукотка, центральная и южная Аляска). В последнее время высказываются соображения о том, что практически исчезнувший ныне старосирениковский язык, бытовавший еще в начале века на северном берегу Анадырского залива, возможно не относится ни к той, ни к другой группе, но представляет собой самостоятельную третью ветвь эскимосской семьи (устное сообщение американского лингвиста-эскимолога М. Краусса). Если оставить в стороне этот пока еще спорный вопрос, то к юпик-языкам относятся: так называемый чаплинский (или сибирский юпик, как его называют в США), распространённый сейчас на юго-восточной оконечности Чукотского полуострова и американском о-ве Св. Лаврентия; науканский язык, до 1958 г. бытовавший на мысе Дежнева, носители которого ныне живут дисперсно в поселках Чукотского района и городах и поселках городского типа Чукотки; центральный юпик на западном берегу Аляски от пос. Уналаклит на побережье залива Нортон на севере до бассейна р. Нушагак и озера Илиамна на юге; алютик, или сугпиак, на тихоокеанском берегу Аляски от п-ова Аляска до залива Принца Уильяма и на о-ве Кадьяк.
Ныне эти языки почти полностью окружают акваторию Берингова пролива. Разрыв этого кольца наблюдается только в северо-восточной части исследуемой территории, на п-ове Сьюард и островах Диомида, где эскимосское население говорит на языках группы инупик (диалектах Берингова пролива и кавьярак). Существует ряд оснований полагать, что разрыв этот сложился в результате сравнительно недавних языковых миграций диалектов инупик с северо-востока в район Берингова пролива.
До сих пор в двух поселках на южном берегу по-ва Сьюард, Головин и Элим, сохраняется юпикский диалект уналит, окруженный со всех сторон инупикским диалектом кавьярак1. Существуют исторические свидетельства, что еще в прошлом веке уналит был распространен по всему восточному и северо-восточному берегу залива Нортон от форта Сент-Майкл до бухты Головина. В середине XIX в. передвижение носителей инупикских диалектов малимиут и кавьярак разделило сплошной ареал уналита на две части2. Эта миграция, однако, была последней, завершившей проникновение инупиков в район Берингова пролива. Ряд лингвистических аргументов, в их числе просодическая система юпик-языков, анализ субстратных явлений и т. д., убеждают в том, что в прошлом побережье района Берингова пролива было заселено только юпикоязычными эскимосами, в связи с чем аляскинский центральный юпик, представленный, в частности, диалектом уналит, соединялся с науканским через цепь исчезнувших сейчас юпикских диалектов района Нома, Уэйлса и островов Диомида3.
Такая гипотеза побудила некоторых исследователей к реконструкции лингвистического континуума вокруг Берингова пролива, начиная с сирениковского через чаплинский — науканский — центральный юпик до алютика4. Отдельные элементы этого континуума с течением времени как бы коагулировались в самостоятельные языки. В подтверждение такого взгляда М. Краусс приводит результаты проведенного им эксперимента. Он дал двум группам эскимосов, одной с о-ва Св. Лаврентия, носителям чаплинского языка, а другой — носителям центрального юпика, прослушать пленку с записью науканской речи. «К нашему удивлению,— пишет он,— центральные юпики поняли текст столь же хорошо и даже еще лучше, чем жители о-ва Св. Лаврентия» 5. По его мнению, этот факт подтвердил мнение Г. А. Меновщикова о наличии ряда общих черт у науканского и центрального юпика. Оспаривать данное положение не приходится, примечательно иное — что на самом деле звучание науканского показалось ближе аляскинским эскимосам, нежели чаплинским. Возможно, как мы попытаемся показать ниже, для этого имеются исторические основания.
Концепция континуума, пожалуй, подтверждается только аляскинским материалом, где, согласно утверждению американских лингвистов, существует лингвистический континуум между центральным юпиком и алютиком6, а в прошлом, вероятно, и между центральным юпиком и науканским. Вместе с тем, М. Краусс, изучив науканскую просодику, пришел к выводу, что этот язык сформировался на основе механического смешения нескольких юпикских диалектов7. Вообще же науканский, а тем более старосирениковский языки изучены весьма слабо, так что говорить об их взаимоотношении с остальными юпик-языками, наверное, преждевременно. Как справедливо утверждает А. Вудбери, «по мере того как мы все больше узнаем о науканском и сирениковском языках, бинарное противопоставление этого типа (речь идет о схеме, в которой три эскимосских языка азиатского берега противопоставлены как единство двум американским юпик-языкам,— М. Ч.) становится все менее вероятным, потому что становится все более трудным найти инновации, общие для всех трех сибирских языков и относимые ко времени, когда они были отличны от аляскинского юпика, но не друг от друга» 8.
Суммируя современные представления о взаимоотношении разных юпик-языков между собой, мы можем представить приблизительно следующую схему: особняком стоит старосирениковский язык, чья принадлежность к группе юпик вообще может быть подвержена сомнению; такое же место занимает и чаплинский язык, в настоящее время обнаруживающий наибольшую близость все же к науканскому, хотя трудно сказать, отражает ли эта близость генетическое родство или она вызвана контактными явлениями; центральный юпик и алютик близки друг к другу и противопоставлены как единство прочим языкам; наиболее неопределенно положение слабо изученного науканского, который вроде бы обнаруживает близость и к чаплинскому, и к аляскинским языкам. Таким образом, изучение науканского языка приобретает в свете этой схемы особую значимость.
В лингвистической и этнографической литературе бытует представление о том, что в недалеком прошлом ареал распространения всех трех азиатско-эскимосских языков был шире, нежели в середине XX в. При этом предполагается, что чаплинский был распространен на север до бухты Лаврентия и даже далее, науканский же — в северной части Чукотского полуострова 9. Единственным письменным источником, по которому можно судить о языковых границах в регионе в конце XVIII в., является знаменитое описание обычаев и образа жизни чукчей, принадлежащее перу К. Мерка и давно уже привлекающее внимание исследователей10. Текст написан по материалам экспедиции 1785—1795 гг. и впервые полностью опубликован только в 1978 г. Из него мы узнаем, что язык «оседлых чукчей» (так К. Мерк называл азиатских эскимосов) делится на четыре «наречия» и совершенно непохож на корякский. Три из этих наречий были уже ранее отождествлены со старосирениковским, чаплинским и науканским языками Четвертое наречие, уэленско-эскимосское, очевидно, исчезло за время, отделяющее нас от плавания Биллингса.
Изменились и границы распространения тех или иных языков. Так, например, К. Мерк пишет12: «…на втором говорят — от этого последнего (т. е. от стойбища Uigin.— М. Ч.) до стойбища Puuchta, которое лежит несколько севернее бухты Св. Лаврентия. На третьем, называемом Peekeisko, говорят от стойбшца Пуухта до северо-восточного мыса, лежащего несколько южнее… на четвертом, называемом Uwelenskije, говорят от вышеупомянутого мыса до последнего стойбища на Шелагском мысе» [1]. Существуют независимые от этого источника данные, позволяющие предполагать, что еще в XVIII—XIX вв. на чаплинском языке говорили вплоть до районов, примыкающих с юга к мысу Дежнева13. Таким образом, можно утверждать, что в конце XVIII в. на чаплинском языке говорили (хотя необязательно сплошным массивом) на пространстве от мыса Чаплина до бухты Поутен. Третье наречие, упомянутое К. Мерком, резонно сопоставить с науканским. Неожиданна, однако, ситуация с четвертым наречием, уэленским. Не приводя здесь аргументацию, отмечу лишь, что глоссы этого языка, приведенные в уже упомянутой работе К. Мерка, почти совпадают не с науканским, как это предполагалось раньше, а с чаплинским языком, отличаясь от него только в специфических лексических разделах, таких, как, например, названия месяцев 14. Поэтому лингвистическая география конца XVIII в. на азиатском берегу Берингова пролива выглядит следующим образом. На всем береговом пространстве от мыса Чаплина или бухты Провидения на юге и до мыса Шмидта на севере (если не далее на запад до мыса Шелагского) существовали отдельные эскимосские группы, говорившие на диалектах чаплинского языка, большинство из которых к настоящему времени исчезло. Можно полагать, что число таких групп было невелико: в противном случае процесс их ассимиляции и вытеснения береговыми чукчами должен был бы затянуться на более длительный период. В юго-западной части ареала чаплинский язык соседствовал со старосирениковским, зона распространения которого тянулась на северо-запад до косы Мээчкын у входа в залив Креста. На северо-востоке, т. е. на самом выступе мыса Дежнева, жили носители науканского языка. Не очень ясны точные границы его распространения. К концу XIX в. он сохранялся только в пос. Наукап иа мысе Дежнева. К. Мерк указывает бухту Поутен километрах в 30—40 южнее этого мыса.
Названная проблема пока еще не поднималась и требует дополнительного исследования. Пока можно отметить только что субстратная эскимосская топонимика на территории берега между бухтой Поутен и южной оконечностью скалистого выступа мыса Дежнева, скорее, может быть отнесена к чаплинскому, нежели к науканскому языку. Таково эскимосское название мыса Верблюжий — Нын’лувак — «большая землянка» (от Чаплин. нын’лу — «землянка», наукан, ынлу) и эскимосское название бывшего населенного пос. Дежнево, располагавшегося на берегу Берингова моря на южной оконечности впадины, отделяющей массив мыса Дежнева от Азиатского материка,— Кап5 иск’ак’ — «задняя дуга нарты» (от чаплин. к’ан’иск’ак’ с тем же значением). Все эти данные указывают на то, что и в XVIII в. ареал наук.анского языка был анклавным, таким же, как и в середине XX в. и ограничивался племенной территорией нувукагмитов, т. е. массивом мыса Дежнева 16.
Труднее очертить для конца XVIII в. языковую ситуацию на островах Диомида. Выше уже упоминалось, что в середине XX в. население этих островов говорило на одном из инупикских диалектов, сохранившемся до сих пор на Малом Диомиде 17. Некоторые топонимические и этнографические свидетельства указывают на то, что этот язык пытался некогда укорениться и на азиатском берегу, хотя и безуспешно. Недалеко от бухты Поутен находится скала с характерным названием Инук (от инупик, инук’ — «человек»); на самом мысе Дежнева один из мысов носит инупикское название Уйаг’ак’ — «камень». Можно полагать, что инупикский диалект островов Диомида был распространен среди жителей бывшего пос. Нунак на мысе Пээк. Вместе с тем, К. Мерк пишет: «…наречие тех чукчей, которые живут на северо-восточном мысе, приближается к американскому наречию, являющемуся, собственно, наречием островитян пролива» 18. На тождественность науканского и диомидского наречий указывает и участник той же экспедиции 1785— 1795 гг. сотник И. Кобелев, побывавший на о-ве Кинг (Укивак): «Разговор таков же, как и на Имаглине и у пеших чукоч, кои около восточного мыса живут». В другом месте он же отмечает,, что жители п-ова Сьюард (с р. «Хеверен») говорили с жителями о-ва Кинг через переводчика19. Основываясь на этих данных, можно осторожно предположить, что в конце XVIII в. жители острова Диомида еще говорили на юпикском диалекте, близком к науканскому, вытесненному впоследствии инупикским диалектом мыса Принца Уэльского.
Экологический комментарий
Итак, приведенные этнолингвистические данные рисуют картину значительных языковых изменений, протекавших на обоих берегах Берингова пролива в последние столетия. Теоретически смена языка может быть следствием смены населения, т. е. миграции, но может происходить и независимо от передвижения людей. В последнем случае лингвистические процессы включают в себя такие формы, как появление языка-посредника, пиджинизацию, креолизацию, интенсивную языковую интерференцию и т. д. Нет надобности говорить, что условием языкового контакта в подобной ситуации должен быть основанный на совместной деятельности (при самом широком понимании этого слова) контакт между гетеролингвистическими общинами. Иными словами, смена языка, не сопровождающаяся миграциями, предполагает достаточно высокий уровень межобщинной интеграции и наличие достаточно сложных социальных структур, находящихся в иерархическом соподчинении друг другу и постоянном взаимодействии, обусловленном, например, торговлей, политическим ж экономическим доминированием и т. д. Хотя подобная модель далеко не исключалась для рассматриваемого нами региона,, особенно с XVIII в., когда зона Берингова пролива превратилась в своеобразный «мост» между двумя континентами, по которому с запада на восток двигались русские товары, попадавшие на Чукотку через Анюйскую ярмарку, а с востока на запад поступали меха из Аляски, все же на ранних этапах более частой была, по-видимому, смена языка, сопровождавшаяся миграциями и ассимиляцией, а иногда и уничтожением предшествующего населения.
Традиционная система жизнеобеспечения эскимосов района Берингова пролива, основанная на развитом промысле морских млекопитающих в сочетании с рыболовством, в меньшей степени с сухопутной охотой и сбором съедобных растений, предполагала сезонные миграции в пределах территории, закрепленной обычным правом за данной общиной20. Они обуславливались разнообразием хозяйственной деятельности и необходимостью переключения с одного вида промысла на другой. Хозяйственные циклы азиатских и аляскинских эскимосов достаточно хорошо описаны в специальной литературе21. Существенно в данном случае то, что традиционные адаптационные системы обладали достаточной устойчивостью при сохранении стабильных условий среды и не требовали от их носителей крупных несезонных миграций, а также не включали насильственное присвоение продукта соседей в качестве обязательного компонента. Поэтому следует рассматривать переселение на другую территорию и неизбежные при этом конфликты с другими общинами как реакцию на какое-то изменение среды, ставившее под угрозу само существование хозяйственного коллектива.
Район Берингова пролива — классическая зона охоты на крупных морских млекопитающих. Таежно-тундровый тип хозяйства, сложившийся в нижнем течении крупных аляскинских рек — Юкон, Кускоквим, Нушагак, не включал охоту на морского зверя как сколько-нибудь заметный элемент. В этом районе, где древнейшими насельниками, очевидно, являлись индейцы, вытесненные на грани эр мигрантами-эскимосами с севера, основу хозяйства составляли рыболовство (преимущественно лов лососевых), охота на карибу, а в более позднее время — и на пушных зверей 22. Зависимость от ресурсов хинтерланда хотя и ослабевает по мере движения из этой зоны на север, но все же явно выражена почти на всем аляскинском побережье. Хозяйственная территория, закрепленная обычным правом за отдельными эскимосскими общинами, могла простираться иногда на десятки километров вглубь от берега или от места постоянного зимнего стойбища, причем территория эта была тем обширнее, чем меньшую роль в хозяйстве играл морской зверобойный промысел. Впрочем, данная закономерность прослеживалась не всегда: например, территория хозяйственной эксплуатации китобойной эскимосской общины Пойнт-Хоуп простиралась вглубь от берега до 200 км, Внушительным был и хинтерланд общины кингикмиутов на мысе Принца Уэльского 23.
Иное положение сложилось у охотников на морского зверя, живших на чукотском побережье. В период, который хоть как-то освещен источниками, основная хозяйственная деятельность здесь сосредоточивалась на берегу и в нескольких километрах вглубь. Отсутствие карибу делало ненужным освоение тундровых пространств в хинтерланде. Рыболовство, охота на птиц на базарах, сбор яиц и съедобных растений происходили или на самом берегу, или невдалеке от него. Кроме того, в течение нескольких последних столетий чукотская тундра осваивалась чукчами-оленеводами, которые вступали с морскими зверобоями в традиционные обменные отношения 24. Интересно, что сходную модель мы обнаруживаем и на о-ве Св. Лаврентия, в глубинной части которого нет никаких оленеводов. Жители этого острова, сивукахмиты, также сосредоточивают свою хозяйственную деятельность на берегу, оставляя хинтерланд неосвоенным25. Примечательно, впрочем, что на острове, как и в хинтерланде азиатского берега, ныне дикого оленя нет. Поселения морских зверобоев располагались обычно на галечных косах, отчленяющих лагуны от моря, в их слегка возвышенной части, откуда можно было обозревать прилегающую акваторию. Обязательным условием места для поселка являлась широкая пляжная полоса, обеспечивавшая хороший выход в море, возможность хранить байдары недалеко от полосы прилива, несложный подход от берега к жилищам. Относительно единообразными были и сами полуподземные жилища, построенные из китовых костей, плавника и засыпавшиеся сверху грунтом.
Наконец, весьма своеобразную форму адаптации мы обнаруживаем у жителей островов узкой части Берингова пролива и некоторых прилегающих участков материкового берега: укивагмиутов о-ва Кинг, имаклигмитов и ингалигмитов островов Диомида и науканцев-нувукагмитов мыса Дежнева. Этот мыс представляет собой не просто географическую точку крайней оконечности материка Евразии, но довольно крупный скалистый массив около 20 км длиной с севера на юг и около 10 км шириной с запада на восток, омываемый с трех сторон водами Берингова и Чукотского морей. Только с запада массив соединяется с материком, но отделен от его основной горной части низменным перешейком. Таким образом, физико-географически мыс Дежнева; подобен острову и экологические характеристики его гораздо больше похожи на острова Диомида, нежели на азиатское побережье.
Для всех этих мест характерны горный рельеф, изобилие крутых скал, почти отвесно спускающихся к морю. Привычные лагуны и галечные косы здесь отсутствуют, пляжные полосы немногочисленны и узки. На мысе Дежнева единственное место, где есть относительно широкая пляжная полоса, позволяющая хотя бы временно хранить байдары на берегу, находится в самом Наукане. Но и там поселок был расположен па плато, возвышающемся на 10—12 м над берегом и круто обрывающемся к нему. Два других науканских поселка Нунак и Мамрохпак, располагались в местах, уже совсем недоступных. Пляжнсй полосы сейчас в Нунаке нет, лодки цепляют за прибрежные валуны. Тропа к поселку сразу же берет круто вверх, причем в некоторых местах идти приходится, помогая себе руками. Сам поселок помещался на пологой круче на высоте 10—12 м рядом с мощной каменной осыпью. Судя по виду с моря Мамрохпак был не более доступен. Науканская племенная территория кончалась там, где берег становился пологим. Первые две лагуны на западе от мыса Дежнева — Канискун с южной стороны и Уэленская с северной — расположены уже га пределами науканской территории.
Специфика островного типа культурной адаптации в районе Берингова пролива исследована слабо, хотя она и ярко выражена, проявляется во многих сферах материальной и духовной культуры, социальной организации. Весьма характерно, например, жилище, отличное от материкового типа. На островах Диомида оно строилось из камня, ненамного заглублялось в землю, перекрытия из китовых костей клались на каменную стену. На Малом Диомиде вначале воздвигалась коробка из досок, которая затем обкладывалась кольцом из грубо оббитых крупных валунов. Балки и перекрытия сооружались из китовых челюстей. Крыша покрывалась моржовой шкурой, и после этого вся конструкция засыпалась землей и дерном 26. Аналогичный тип жилищ бытовал и на о-ве Кинг, где наряду с ним в сравнительно недавнее время стали воздвигать сооружения на сваях, сделанные из моржовых шкур и строительной тары, привезенной с материка.
Я сам осматривал жилища «островного» типа в Нунаке на мысе Пээк. Они напоминают круглые каменные бастионы, образованы каменной стеной диаметром 7 м с каменным коридором длиной 3 м, что явно имитирует подземный выход из землянки. Толщина каменной кладки до 1 м, огромные валуны уложены в два ряда. На расстоянии 2,5 м от входа внутри кольца выложен поперечный ряд из камней, иногда обозначенный уступом и, возможно, отделявший полог от холодной части жилища. Такого типа строения, напоминающие яранги в самом Наукане, контрастировали с типом землянок и яранг в остальной зоне расселения эскимосов на азиатском и американском берегах пролива.
Выделенный нами островной регион зависел почти исключительно от охоты на морских млекопитающих. Специфика его заключалась в отсутствии удобного хинтерланда, где можно было бы ловить лосося, охотиться на карибу, собирать ягоды и т. д. Такое положение, с одной стороны, приводило к более высокой специализации, чем у прочих эскимосов, и отсутствию крупных сезонных миграций, с другой стороны, обусловливало большую зависимость островных популяций от материковых групп и слабую защищенность от вариативных изменений среды, по необходимости вынуждавших их к миграциям и экспансии там, где это получалось. Можно справедливо возразить, что все островные группы включали в свой хозяйственный цикл регулярные и даже долгосрочные поездки на материк как в западном, так и в восточном направлениях. Однако эти поездки носили не производственный, а обменный характер, что оказало важное влияние на островные группы, рано втянутые в систему торговли через пролив. Известно, что жители Уэйлса даже установили специальный торговый налог с эскимосов других племенных групп, желавших продавать и покупать товары в районе Берингова пролива27. Это, впрочем, уже не относится к традиционным адаптационным моделям, которые мы сейчас рассматриваем.
В суровых условиях арктической и субарктической природы аборигенные культуры и хозяйственные системы обладали небольшим количеством альтернативных путей и, соответственно, невысоким уровнем гибкости, которые позволили бы им легко адаптироваться в изменившейся среде. Поэтому природные катаклизмы приводили либо к гибели отдельных популяций, либо к их миграционной активности и изменению этнической и языковой ситуаций.
Середина текущего тысячелетия была отмечена серьезными климатическими сдвигами, сказавшимися на расселении, хозяйстве и социальной организации эскимосов восточной Арктики 28, Повсеместно сложившиеся в районе Берингова пролива и к северу от него достаточно сложные социальные формы, предполагавшие существование крупных поселков китобоев с числом жителей более 100, а в ряде случаев даже межпоселковой кооперации, уступили место атомарным небольшим поселениям, разбросанным по берегу и только иногда сезонно объединявшимся для ловли китов. На азиатском берегу этот процесс был подробно проанализирован нами на примере «Китовой аллеи»29; на американском берегу глобальное похолодание Арктики привело к гибели постоянных крупных поселений на мысе Крузенштерна, смене их маленькими поселками, вначале бедствовавшими, а потом мигрировавшими на юг, где более доступным было рыболовство 30.
Несколько лет назад в книге «Китовая аллея» мы изложили гипотезу проникновения на азиатский берег первых носителей чаплинского языка31. Согласно нашему предположению, этот язык первоначально сформировался на о-ве Св. Лаврентия в изоляции от прочих юпик-языков, что объясняет отсутствие переходных звеньев в якобы существующем континууме старосирениковский — чаплинский — науканский языки. Хозяйственная специфика острова, как мы уже писали, заключалась в бедном и слабоосваивавшемся хинтёрланде и отсутствии как дикого оленя, так и оленеводческих обществ вблизи территории расселения. Похолодание климата, понижение уровня моря, оскудение продовольственных ресурсов, согласно нашей гипотезе, вызвали миграцию на материк и привели к вытеснению предков старосирениковцев или каких-то иных эскимосских групп на пространстве от юго-восточной оконечности Чукотки до мыса Шелагского.. Память об этих, безусловно, не единовременных миграциях, носивших антагонистический характер, сохранилась в целом пласте азиатско-эскимосского фольклора о войнах с сивукахмитами,. т. е. жителями о-ва Св. Лаврентия32. Эти мигранты расселились в привычных для них местах: на побережье, по галечным косам, на берегу лагун с обширным и доступным для сбора растений и: рыболовства тундровым хинтерландом. За пределами вновь освоенной территории остались открытое незащищенное океанское побережье к северо-западу от бухты Провидения и крутые, отвесные горные участки побережья, не имеющие лагун и кос, среди них массив мыса Дежнева.
Для «островного» типа адаптации климатический сдвиг XIV—XVI вв. должен был быть еще более тяжелым в силу специализации, о которой я упоминал выше, полного отсутствия удобного хинтерланда й зависимости от соседних групп. Очевидно, изменение среды вызвало миграционные движения и среди островных групп, однако и они закреплялись в экологически привычной им зоне, так как другие места оказывались «занятыми» более сильными и многочисленными материковыми эскимосскими популяциями (на азиатском берегу это были группы, говорившие на диалектах чаплинского языка). Можно предположить, что науканцы представляют собой потомков мигрантов с островов Берингова пролива, которые в те же тяжелые для региона периоды климатических изменений сделали попытку закрепиться на материке в привычной для них горной среде выступа мыса Дежнева. Проникновение в другие районы закончилось либо их вытеснением, либо ассимиляцией чаплинцами. Свидетельство таких передвижений сохранилось в науканской топонимике на островах пролива Сенявина: мыс Инг’илюк’ак’ и хребет Инг’исягыт от наукан. ин’г’ик — «гора»; коса Инк’ытук’ от наукан. ин’ки — «подставка, подпорка»; осыпь Нашк’ак’ от наукан. нашк’ук’ы — «лебедь»; о-в Нунан’иг’ак’ от общеэскимос. нуна — «земля» и наукан. деминутивн. суффикса -г’ак’; мыс К’ун’ук’ от наукан. и инупик к’ун’ук’ — «мертвец»; гора К’иювахпак от наукан. к’ыйук — «зелень»; холм К’ывак’ от наукан. к’ывак’ук’ — «сердиться»; никаких других свидетельств о бытовании науканского языка в районе пролива Сенявина нам неизвестно.
Так или иначе, науканцы последними из трех этнолингвистических общностей азиатских эскимосов поселились на азиатском берегу. Произошло это, безусловно, еще до того, как п-ов Сьюард и острова Диомида перешли на инупикский язык, что дает нам некоторое основание для стратиграфии миграционных процессов. Проникновение этого языка на острова Диомида, возможно, произошло в последние два столетия под влиянием интенсифицировавшейся торговли в районе Берингова пролива и контроля над ней со стороны инупикоязычных групп.
Если принять предложенную мной этноисторическую схему, то окажется, что этнолингвистические характеристики часто накладываются на хозяйственно-экологические. Возникает своеобразная ситуация, при которой культурный, хозяйственный и даже языковой комплексы оказываются сопряженными с какой-то специфической природной зоной, а не только с людьми, ее населяющими. Границы природных зон в районе Берингова пролива чаще всего являются также этническими и языковыми границами.
- Krauss М. Е. Native peoples and languages of Alaska: Map. Fairbanks, 1982.
- Ray D. J. The Eskimo of Bering Strait, 1650—1898. Seattle, 1975. P. 137— 138; Woodbury A. C. Eskimo and Aleut languages//Handbook of North American Indians. Wash., 1984. V. 5: Arctic/Ed. by W. C. Sturtevant. P. 52.
- Krauss М. E. Alaska native languages: Past, present and future. Fairbanks, 1980. P. 9—11. (Alaska Native Languages Cent. Res. Pap.; N 4); Woodbury A. С. Op. cit. P. 54.
- Woodbury A. C. Op. cit. P. 51—56.
- Krauss М. E. Alaska native… P. 10.
- « Ibid. P. 9.
- Krauss М. E. Siberian Yupik Prosodic System and the Yupik Continuum (with Inupiaq Connections) // 3rd Inuit Studies Conference. London Ont 1982. P. 187-188.
- Woodbury A. C. Op. cit. P. 55.
- Долгих В. О. Родовой и племенной состав народов Сибири в XVII в. М.г 1960; Вдовин И. С. Очерки истории и этнографии чукчей. JL, 1965; Меновщиков Г. А. Местные названия на карте Чукотки. Магадан, 1972.
- Этнографические материалы Северо-Восточной географической экспедиции, 1785-1795 гг./Сост. 3. Д. Титова. Магадан, 1978. С. 98-151.
- Вдовин И. С. Эскимосские элементы в культуре чукчей и коряков//Сибирский этнографический сборник. М.; Л., 1961. III. С. 52.
- Цит. по: Этнографические материалы… С. 99.
- Арутюнов С. А., Крупник И. И^ Членов М. А. «Китовая аллея»: Древности островов пролива Сенявина. М., 1982. С. 87—88; Членов М. А., Крупник И. И. Динамика ареала азиатских эскимосов в XVIII—XIX вв. II Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Л., 1983. С. 133.
- Этнографические материалы… С. 153—154.
- Этнографические материалы… С. 99; Вдовин Я. С. История изучения палеоазиатских языков. М.; Л., 1954. С. 76—77.
- Крупник И. И., Членов М. А. Динамика этнолингвистической ситуации у азиатских эскимосов // Сов. этнография. 1979. № 2. С. 21.
- Меновщиков Г. А. Язык эскимосов Берингова пролива. Л., 1982.
- Этнографические материалы… С. 99—100.
- Там же. С. 163—164.
- Крупник И. И. К количественной оценке традиционного хозяйства азиатских эскимосов // Проблемы этнографии и этнической антропологии. М.,. 1978. С. 26.
- Крупник И. И. Освоение среды и использование промысловых угодий у азиатских эскимосов // Некоторые вопросы изучения этнических аспектов культуры. М., 1977; Арутюнов С. А., Крупник И. И., Членов М. А, «Китовая аллея»; Freeman М. М. R. Arctic ecosystems // Handbook of North American Indians. V. 5: Arctic.
- Van Stone J. W. Mainland Southwest Alaska Eskimo//Handbook of North. American Indians. V. 5: Arctic. Wash., 1984. P. 227—233.
- Burch E. S. (jun.). The traditional Eskimo hunters of Point Hope, Alaska: 1800—1875. North Slope Borough, 1981. P. 50—60; Heinrich A. C. Eskimo type kinship and Eskimo kinship: An evaluation and a provisional model for presenting data pertaining to inupiaq kinship systems: Ph. D. diss. Ann Arbor (Mich.), 1963.
- Крупник И. И. Природная среда и эволюция тундрового оленеводства// Карта, схема и число в этнической географии. М., 1975.
- Burgess S. М. The St. Lawrence Islanders of Northwest Cape: Patterns of resource utilization: Ph. D. diss. Ann Arbor (Mich.) 1974. P. 142—211; Wicker H.-R. Akkulturation der traditional-okonomischer Struktur bei den Eskimos der St.-Lawrence — Insel, Alaska. Bern, 1974. P. 152—157.
- Heinrich A. C. Eskimo type kinship… P. 395.
- Ibid. P. 431.
- Hume J. Sea-level changes during the last 2000 Years at Point Barrow,. Alaska // Science. 1965. V. 150. P. 1165-1166.
- Арутюнов С. А., Крупник И. И., Членов М. А. «Китовая аллея». С. 136— 160; Они же. Исторические закономерности и природная среда//Вестн.. АН СССР. 1981. № 2.
- Anderson D. Prehistory of North Alaska//Handbook of North American Indians. V. 5: Arctic.
- Арутюнов С. А., Крупник И. И., Членов М. А. «Китовая аллея». С. 155— 157.
- Сказки и мифы эскимосов Сибири, Аляски, Канады и Гренландии. М., 1985. С. 324-326.
[1] Мое прочтение топонимов в этом источнике основано на исследований -оригинала и несколько отличается от версий, предложенных 3. Титовой и И. Вдовиным15.